Yazar. Ayrıca Medyascope'ta Zeytin Dalı ve Sabun Köpüğü programlarını hazırlayıp sunuyor.

Her şey gelip geçer, sadece hakikat kalır.” Tolstoy, Savaş ve Barış.

Sayısız kahramanın ya da karşıt kahramanın bir araya geldiği Tolstoy’un başyapıtı, Savaş ve Barış, savaşın insanlığa nasıl bir yıkım getirebileceğini tartışırken, barışın da mümkün olabileceğini ama ancak “anlaşılabildiği” müddetçe demlenebileceğini anlatır, tartışır.

Yazıldığı yüzyıldan bu zaman dilimine insanlık tarihi açısından hiçbir şeyin değişmediği ve bu gidişle de kolay kolay değişemeyeceğini düşündüğümüz savaş algısı, belki de gerçekten bu dünyayı seven ve barışı arayan insanların elinde bir nebze de olsa başka bir noktaya evrilme şansına sahip. En azından şunu akıldan geçirmek mümkün: Belki de barış savaşçısı olmalıyız… Peki bunun için nasıl bir dil tutturmalıyız? Tolstoy, ünlü romanında, “En güçlü savaşçı zaman ve sabırdır.” derken belki de bunun altını çiziyordu; “Her şey gelip geçer, sadece hakikat kalır.” derken de…

Biz, Mikroscope ekibi olarak bu açıdan bakıldığında, barışın yoluna, düşüncelerini ve duygularını adamış insanlar olarak bu sayımızı bu ünlü romanın ifade ettiklerine ayırdık: İnsana… Deniz İlhan’ın kapağımıza yerleştirdiği çizim de aslında bunu simgeliyor. Bir tarafta gerçekten güvercinin ürkmüş sessizliği içerisindeyiz; diğer tarafta ise bıçak sırtı diyebileceğimiz, her an savaşa karışabilecek iç sesimiz bizi nefessiz bırakmaya devam ediyor. Peki ne yapacağız? Bundan sonrası aslında yine bizim seçimlerimize bağlı. Ya dünya tarihini altüst eden savaşları, savaşmayı ve bu kirli talihsizliği bilinçli ya da bilinçsiz olarak seçeceğiz ya da ondan çok daha büyük, devasa, kat edilmesi zor bir yolu sadece özlemeyecek, aynı zamanda hayata geçirmeyi de umut edeceğiz. Dünyada barış isteyen insanların sayısı azalmak yerine arttığında ise, bu mavi gezegendeki cenneti ve cümbüşü bulmuş olacağız!

Bu bir hayal ama bu hayali adlandırmak bile güzel. Bu hayale bir sonraki sayımızda da devam etmek istiyoruz. “Dönüşüm” başlığımız belki de biraz bunun karşılığı. Yapay zekânın insan beynine hükmettiği bu süreçte nasıl bir denge kurabileceğimiz, bu denge ile birlikte nereye varabileceğimiz ve dengesizlikleri nasıl olumlu bir noktaya çekebileceğimiz soruları eşikte beklemeye devam ediyor. Yeni sayımızın temasını tartışırken yayın yönetmeni yardımcımız Zeynep Asutay’ın “kaos ve denge” dediği yer de bu olsa gerek. O zamana kadar biz kemerlerimizi bağlayıp “dönüşelim” diyoruz.

Bu sürecin adı “Metamorfoz” bile olsa, umutsuzluğun kışında yaşadığımız bu coğrafyada ve yeryüzünde, dönüşüm yeni bir umut karmaya devam etsin dileğindeyiz.

Ekibimiz bayrak yarışını sürdürüyor. Aramıza yeni katılan ve aramızdan ayrılan tüm değerli arkadaşlarımıza sevgilerimizi ve minnet duygularımızı iletiyoruz. Bu yeni sayımızda yayın kuruluna iki yeni isimle devam ediyoruz: Asya Kuzu ve Selda Coşgun. 

Yazılarınızı, bu sayfada yer alan Mikroscope yazı yönetmeliğimize uygun biçimde, mart ayı sonuna (24 Mart) kadar bekliyoruz. Adresimiz aynı: info@mikro-scope.com…

Daha iyi zamanlarda buluşmak üzere…

 

Eser Alımı ve Dergi Yayın Yönergesi

1) Eserler Word formatında, metin dili Türkçe seçilerek (Word içinde yazım ve dilbilgisi kontrolü için dil Türkçe olarak ayarlanmış olmalıdır) yazılmalıdır. Yazı tipi; Times New Roman, Calibri veya Arial olabilir. Yazı tipi boyutu 12 puntodur. Yazıların başlıkları 14 punto ve koyu olmalıdır. Başlık hizalaması “ortadan” yapılmalıdır.

2) Paragraf ayarları aşağıdaki görsel ile aynı olacak şekilde yapılmalıdır:

3) Yazım kılavuzu olarak Türk Dil Kurumu (TDK) https://sozluk.gov.tr/ esas alınmalıdır.

4) Yazımı tamamlanan eserlerde, Word içinde yer alan yazım kontrolü özelliği kullanılarak yazım kontrolü yapılmalıdır. Bu esnada dikkat edilmesi gereken noktalar şunlardır:

  • Noktalama işaretlerinden önce boşluk olmaması
  • Kelimeler arasında birden fazla boşluk olmaması
  • Büyük/küçük harf kullanımları
  • Word’un yazım kontrolü ile TDK Sözlük verileri arasında uyuşmazlık olduğunda TDK Sözlük verileri geçerlidir.
  1. maddede belirtilenleri yapmamış eser sahiplerinin eserleri, ön değerlendirme aşamasında elenerek yayın kuruluna sunulmayacaktır.

5) Yazılarda yer alacak eser isimleri italik olarak yazılmalı, ayrıca tırnak işareti kullanılmamalıdır.

6) Yayımlanmasını istediğiniz yazılarınızı dergiye gönderirken “Mikroscope – Ay – Sayı XX – Yazının başlığı” formatının kullanılması rica edilir.

7) Kısa hikâyelerin 250 kelime, aylık tema yazılarının ise 1000 kelimeyi geçmemesine özen gösterilmelidir.

8) Röportajların en fazla 2000 kelime olmasına dikkat edilmelidir. Aşağıdaki hususlar önemlidir:

  • Röportajın başlığı
  • Röportajın giriş yazısı
  • Röportajlarda soruların koyu, cevapların ise normal olması ve yukarıda belirtilen yazı tipi ile paragraf ayarlarına ek olarak, cevap ile bir sonraki soru arasında bir satır boşluk bırakılması
  • Röportajın okunuşunu kolaylaştırmak ve okuyucunun ilgisini çekmek için ara başlıklar kullanılması, ara başlıkların tamamının büyük harf ile yazılması, italik olması ve hizalamasının ortadan yapılması.

9) Yazılarınızda kullanılmasını istediğiniz görseller varsa bu görselleri yazınızla birlikte aynı e-posta gönderisi içinde teslim etmeniz önemlidir. Gönderilen görsellerin yayımlanması açısından herhangi bir telif hakkı olmadığından emin olmak, yazarın sorumluluğudur. Mikroscope, gönderilen görsellerden doğabilecek telif hakkı sorunları durumunda hiçbir sorumluluk kabul etmeyecektir.

10) Dergimizde yayımlanan tüm yazıların hukuki sorumluluğu, yazarına aittir. Mikroscope bu konuda hiçbir sorumluluk kabul etmez.

11) Dergimizde yayımlanan tüm yazıların yayın hakları dergiye aittir. Yayımlanan yazılarda daha sonradan bir değişikliğe gidilemez, yazının dergiden çıkartılması istenemez.

12) Dergide yayımlanan yazılar için telif ücreti ödenmez, telif talepleri kabul edilmez.